top of page

Search Results

754 results found with an empty search

  • Jakub Manterys, 4-1759 –

    Jakub Manterys (4-1759 – ) Znajdź na drzewie/Find on tree Rodzice chrzestni Jakuba Manterysa (4-1759 – ) byli Wawrzyniec Pichowicz i Regina Żurek. Możliwe, że Jakub był ze Szczepanowic. Źródła: Zdjęcia zrobione w 2013 r. w Archiwach Diecezjalnych w Kielcach: Akta urodzin, zgonów i ślubów (zdjęcie nr. img_2343) Jakub Manterys’ (4-1759 – ) godparents were Wawrzyniec Pichowicz and Regina Żurek. Jakub was possibly from Szczepanowice. Source: Birth, death and marriage records from the Archdiocesan Archives in Kielce, Poland. Photo taken 2013, photo ref: img_2343

  • Barbara Łapińska (Manterys), 2-5-1947 –

    Barbara Łapińska (Manterys, 2-5-1947 – ) Znajdź na drzewie/Find on tree Barbara Łapińska (Manterys) mieszka w Irlandii. Barbara Łapińska (Manterys) is a resident in Ireland.

  • Anna Laskowska (Manterys), 25-1-1965 –

    Anna (Manterys, 25-1-1965 – ) & Adam Laskowski Znajdź na drzewie/Find on tree Anna (Manterys, 25-1-1965 – ) i Adam Laskowski wzięli ślub 28-4-1996 w Clifton Heights, USA.(1) Anna urodzona w Kalinie Lisiniec a świadkami byli Stanisław Manterys (35) z Będzinai Pelagia Stachurska (22) z Książy Wielkiej. Anna ochrzczona 19-4-1965 I bierzmowana 12-9-1976 w Kalinie Wielkiej, przyjmując imię Agnieszka.(2) 1,2. Akta parafii w Miechowie. Zdjęcie w roku w 2014 (nr: 2606) Anna (Manterys, 25-1-1965 – ) & Adam Laskowski were married on 28-4-1996 in Clifton Heights, USA.(1) Anna was born in Kalina Lisiniec and the witnesses to her birth were Stanisław Manterys (35) from Będzin and Pelagia Stachurska (22) from Książ Wielki. Anna was baptised on 19-4-1965 and confirmed into the Catholic religion on 12-9-1976 in Kalina Wielka, taking the patron saint name Agnieszka.(2) 1,2. Birth, death and marriage records from the Miechów parish, Poland. Photo taken 2014, photo ref: 2606

  • Józef Manterys, 3-1717 –

    Józef Manterys (3-1717 – ) Znajdź na drzewie/Find on tree Józef Manterys był chrzczony w kościele Św. Wojciecha w Sławicach, Źródła: Księgi parafialne w Archiwum Diecezjalnym w Kielcach Józef Manterys was baptised in St Wojciech’s church, Sławice. Source: Parish records in the Kielce Diocesan Archives

  • Maria Pietras (Manterys), 15-12-1935 –

    Maria (Manterys, 15-12-1935 – ) & Aleksander Pietras (3-9-1930 – ) Znajdź na drzewie/Find on tree Maria Pietras (Manterys) urodziła sie w Zarogowie i pózniej przyniosła się do Krakowa. Maria Pietras (Manterys) was born in Zarogów and later moved to Kraków.

  • Julianna Manterys, ca.1864 – 12-7-1936

    Julianna Manterys (ca.1864 – 12-7-1936) Znajdź na drzewie/Find on tree Julianna Manterys została pochowana na cmentarzu Będzińskim. Nie wiadomo, czy Manterys to jej nazwisko panieńskie, czy małżeńskie. Julianna Manterys was buried in the Będzin Cemetery. It is not known if Manterys is her maiden or married name.

  • Janina Sikorska (Manterys), 1-1-1910 – 4-4-2004

    Janina (Manterys, 1-1-1910 – 4-4-2004) & Piotr Sikorski (23-11-1905 – 11-2-1972) Znajdź na drzewie/Find on tree Janina Sikorska (Manterys) (po drugim mężu, pierwszy mąż zmarł) mieszka w Krakowie, chyba z synem męża. Nie miała własnych dzieci. Janina Manterys remarried after her first husband died. Her second husband’s surname was Sikorski. She lived in Kraków, likely with her stepson. She had no children of her own.

  • Krystyna Łącki (Manterys), 1-3-1930 – 23-2-1982

    Krystyna (Manterys, 1-3-1930 – 23-2-1982) & Piotr Łącki (17-7-1917 – 6-6-1979) Znajdź na drzewie/Find on tree Krystyna (ochrzczona Krescencja) Łącka (Manterys) urodziła sie w Zarogowie. W 1936 roku jej rodzice przeprowadzili się z małych posiadłości w Zarogowie na żyźniejsze gospodarstwo w Podlipiu, w powiecie złoczowskim, woj. Tarnopolskim (obecnej Ukrainie). Przez polepszenie bytu chcieli wykształcić swoje dzieci. 10 lutego 1940 roku rosyjska Czerwona Armia deportowała około 1,7 miliona Polaków w bydlęcych i towarowych wagonach na przymusowe prace w głąb Rosji sowieckiej. Rodzinę Serafina zagnano do miejscowości Jagszordin, w przyłuzkim rejonie Republiki Komi, około 200 km na południe od Syktywkaru, stolicy republiki. Tam dorośli i starsze dzieci (m.i. Krystyna, która miała zaledwie 11 lat) zmuszeni byli do pracy przy wyrębie drzew, w warunkach głodu i nieprzychylnego klimatu. Po stalinowskiej „amnestii” zostali zwolnieni 31 sierpnia 1941 roku. Droga do Polski była odcięta przez toczącą się wówczas wojnę niemiecko-rosyjską. Chcąc przyłączyć się do armii Andersa, na początku 1942 roku dotarli do miasta Czirak-czi na południu Uzbekistanu. Osłabieni głodem, pracą ponad siły i chorobami, Serafin i Celestyna zmarli tam na tyfus w marcu 1943 roku. Ich dzieci zostały ewakuowane wraz z Polską Armią dowodzoną przez generała Andersa, przez port Kransowodsk i Morze Kaspijskie do Iranu, do miasta Isfahanu, wraz z kilkoma tysiącami innych polskich dzieci-sierot. 1 listopada 1944 roku, na zaproszenie rządu nowozelandzkiego, wraz z ponad 700 sierotami zostali przewiezieni do Nowej Zelandii. Tam opiekowano się nimi i osiedlono w Obozie Polskich Dzieci w Pahiatua. ​ Nie mając możliwości dalszego kształcenia się, czego bardzo pragnęła, została krawcową w Wellingtonie, w Nowej Zelandii, tak, jak jej siostra Rozalia. Matka Celestyna, przed swoją śmiercią w Uzbekistanie, przekazała Krystynie opiekę nad osieroconym rodzeństwem. Robiła to z gorliwością i umiejętnością, sama mając zaledwie 12 kilkanaście lat. Po wojnie nawiązała kontakt z rodziną w Polsce. Krystyna poślubiła Piotra Łąckiego, byłego więźnia obozów jenieckich w Niemczech i przymusowych tam prac. Zamieszkali w Petone, opodal Wellingtonu. Wychowali dwoje dzieci, Jana (Łacki) i Marię (Gawor). Krystyna zmarła w 1982 i jest pochowana na cmentarzu Taita, w Lower Hutt, Nowa Zelandia. Brała czynny udział w społeczeństwie polskim w Wellingtonie, zwłaszcza w prowadzeniu szkółki polskiej. Obszerniejsze opisy o środowisku, z którym Krystyna dzieliła swój tułaczy los można znaleźć w książce New Zealand’s First Refugees: Pahiatua’s Polish Children. ​ Źródło: Stanisław Manterys (7-12-1935 – ) Krystyna (birth name Krescencja) Łącki was born in Zarogów. In 1936 her family moved from their small farm in Zarogów for a more prosperous life in the village of Podlipie, county Złoczów, Tarnopol province (now part of the Ukraine). Her parents wanted to be able to afford a good education for their children. On 10 February 1940 the Russian army deported the family (along with 1.7 million other Poles in Eastern Poland) in cattle trucks to forced-labour camps across the Soviet Union. This Manterys family was taken to Yagshordin, Priludski region, Komi Republic in northern Russia, 200 kilometres south of Syktyvkar. Under conditions of slow starvation and extremes of climate they were forced to work in the taiga forest. They were eventually released from this bondage after an amnesty for Polish deportees was issued by the Russians 31 August 1941.The family made their way south to meet up with other Polish refugees trying to join the Polish army being formed in Russia. They reached the town of Chirak-chi in southern Uzbekistan several months later in early 1942. Weakened by lack of food, overwork, hardship and diseases, both Serafin and Celestyna died there within a very short space of time in March 1942 during a typhus epidemic. Their children were then evacuated with the Polish army under General Władysław Anders through Krasnovodsk on the Caspian Sea to temporary refuge in Isfahan, Iran. On 1 November 1944 they arrived in New Zealand as invited refugees, along with 733 mostly orphaned children, by the New Zealand Government. They were housed and very well looked after in the Polish Children's Camp in Pahiatua. With her sister Rozalia, Krystyna left the camp to work with Rozalia as a dressmaker in Wellington. Though the second daughter, Krystyna had been directed by her mother (at her death bed in Uzbekistan) to take care of the remaining children, which from that moment she always did with great diligence and effectiveness, herself only 12 years old at the time. She made contact with relatives in Poland after the war and was her siblings' representative, in a semi-guardian role. Krystyna married Piotr Łącki, a “displaced person” from the former German forced-labour camps during the war. They lived in Petone, near Wellington, and raised two children, Jan and Maria (Gawor). She died in 1981 and is buried in Taita Cemetery, Lower Hutt, New Zealand. The full history can be found in the book New Zealand’s First Refugees: Pahiatua’s Polish Children. ​ Source: Stanisław Manterys (7-12-1935 – )

  • Jan Manterys, 26-3-1943 –

    Jan (26-3-1943 – ) & Barbara Marianna Manterys (Czekaj, 17-11-1946 – ) Znajdź na drzewie/Find on tree Jan i Barbara Manterys wzięli ślub 16-11-1968. Mieszkali w Nasiechowicach. Świadkami byli Jana brat Marian Manterys (5-4-1931 –) Miechowa i Bolesław Dziura (lat 36) z Kaliny Rędziny. Jan urodził się w Zarogowie a ochrzczony w Nasiechowicach 18-4-1943. Jana zawód: technik-mechanik z Miechowa. Barbary drugie imię Marianna. Jej rodzice Antoni Dziura i Marianna (zd Czekaj). Barbara ochrzczona 28-11-1946 w Nasiechowicach. W okresie jej ślubu jej ojciec był nauczycielem z Zarogowa. Źródła: Zdjęcia zrobione w 2013 r. w Archiwach parafialnych w Miechowie: Akta urodzin, zgonów i ślubów (zdjęcie nr. p1060917) Jan and Barbara Manterys were married on 16-11-1968. They resided at Nasiechowice at time of marriage. Witnesses to wedding were Jan’s brother Marian Manterys (5-4-1931 – ) from Miechów and Bolesław Dziura (36) from Kalina Rędziny. Jan was born in Zarogów and baptised on 18-4-1943 in Nasiechowice. Jan a mechanical technician in Miechów. Barbara’s middle name Marianna. Her parents were Antoni and Marianna (Czekaj) Dziura. Barbara was baptised on 28-11-1946 in Nasiechowice and was a teacher from Zarogów at time of marriage. Source: Birth, death and marriage records from the Miechów parish, Poland. Photo taken 2013, photo ref: p1060917

  • Jan Manterys, 22-6-1893 – 8-9-1977

    Jan (22-6-1893 – 8-9-1977) & Stanisława Manterys (Zadęcka) Znajdź na drzewie/Find on tree Jan Manterys urodził się w Pojałowicach. Podczas II Wojny Światowej został wysiedlony z Warszawy przez Niemców i zamieszkał w Miechowie.(1) ​ Jan zmarł w miechowskim szpitalu i był pochowany na cmentarzu w Miechowie.(2) ​ 1. Źródło: Maria Sroka (Manterys) 3-2-1943 – 2. Źródła: Zdjęcia zrobione w 2013 r. w Archiwach parafialnych w Miechowie: Akta urodzin, zgonów i ślubów (zdjęcie nr. p1060839) Jan Manterys was born in Pojałowice. He was was later forcibly removed from Warsaw by the German army during World War II and resettled in Miechów.(1) ​ Jan died in Miechów hospital and was buried in Miechów cemetery.(2) 1. Source: Maria Sroka (Manterys) 3-2-1943 – 2. Source: Birth, death and marriage records from the Miechów parish, Poland. Photo taken 2013, photo ref: p1060839

  • Jan Manterys, 1841 – 12-6-1924

    Jan Manterys (1841 – 12-6-1924) Znajdź na drzewie/Find on tree Jan Manterys (1841 – 12-6-1924) urodził się w Zarogowie. Był na służbie. Ożenił się dwa razy. Pierwszy raz z Marianną Franciszką Łazarczyk (ur.ca.1845 –) dnia 6-6-1864. Jan miał lat 22 a Marianna 19. Mieszkali w Sławicach Szlacheckich. Świadkami ślubu w Sławicach Szlacheckich 6-6-1864 byli Józef Antosiak (36) i JanKulaw (32) ze Sławic. Marianna urodziła się w Sławicach i mieszkała z rodzicami przed ślubem.Jej rodzice byli Bartłomiej i Kunegunda Łazarczyk (Kulesza). Świadkiem śmierci Marianny był Józef Antosiak. Po owdowieniu, Jan poślubił Franciszkę Dokładańską (ca.1852 – 26-12-1908) dnia 25-1-1893 wSławicach Szlacheckich, która liczyła lat 41 a Franciszek lat 50. Franciszka pochodziła z Miechowa. Świadkami ślubu byli Melchior Cal (35) i Józef Antosiak (39). Franciszka urodziła się w Dziewięciołach. Jej rodzice byli Dominik i Franciszka Dokładańska (Włosek). Świadkami śmierci Franciszki byli Łukasz Gąbek (44) i Kacper Piech (45) – oboje rolnicy. Świadkami śmierci Jana byli Florian Manterys (45, możliwe, że to jego syn) i Jan Antosiak (40, rolnik). Źródła: Księgi urodzenia, zgonów I ślubów w parafii Sławice Szlacheckie w Polsce, Zdjęcia wpisów zrobione w 2013 roku. Numery zdjęć: p1080033, p1080026, p1080015, p1080018, p1080051, p1080045, p1080073 Jan Manterys (1841 – 12-6-1924) was born in Zarogów and was a servant. He married twice – first to Marianna Franciszka Łazarczyk (born ca.1845 – ) on on 6-6-1864. Jan was 22 and Marianna age 19. They resided in Sławice Szlacheckie. Witnesses to the wedding in Sławice Szlacheckie on 6-6-1864 were Józef Antosiak (36) and Jan Kulaw (32) from Sławice. Marianna was born in Sławice and lived with her parents before the marriage. Her parents were Bartłomiej and Kunegunda Łazarczyk (Kulesza). A witness to the death of Marianna was Józef Antosiak. Upon becoming a widower, Jan married Franciszka Dokładańska (ca.1852 – 26-12-1908) on 25-1-1893 in Sławice Szlacheckie. She was 41 and from Miechów and he was 50. Witnesses to his wedding to Franciszka were Melchior Cal (35) and Józef Antosiak (39). Franciszka was born in Dziewięcioły. Her parents were Dominik and Franciszka Dokładańska (Włosek). Witnesses to Franciszka’s death were Łukasz Gąbek (44) and Kacper Piech (45) – both farmers. Witnesses to Jan’s death were Florian Manterys (45, possibly his son) and Jan Antosiak (40, farmer). Source: Birth, death and marriage records from the Sławice Szlacheckie parish, Poland. Photo taken 2013, photo ref: p1080033, p1080026, p1080015, p1080018, p1080051, p1080045, p1080073

  • Eugeniusz Manterys, 5-2-1924 –

    Eugeniusz (5-2-1924 – ) & Zofia Manterys (Oczkowska, 6-1941 – ) Znajdź na drzewie/Find on tree Eugeniusz (2-1924 – ) i Zofia Manterys (Oczkowska, 6-1941 – ) emerytowani rolnicy z Pojałowic. Najstarsze dziecko. ​ Źródło: Adam Manterys (23-12-1947 – ) Eugeniusz (2-1924 – ) & Zofia Manterys (Oczkowska, 6-1941 – ) are retired farmers in Pojałowice. ​ Source: Adam Manterys (23-12-1947 – )

©1998-2025

bottom of page