top of page

Search Results

754 results found with an empty search

  • Benedykt Manterys, 7-4-1701 –

    Benedykt Manterys (7-4-1701 – ) Znajdź na drzewie/Find on tree Ojcem chrzestnym Benedykta Manterysa (7-4-1701) był Andrzej Hebdowski. Źródła: Zdjęcia zrobione w 2013 r. w Archiwach Diecezjalnych w Kielcach: Akta urodzin, zgonów i ślubów (zdjęcie nr. img_2309) Godparent at the birth of Benedykt Manterys (7-4-1701) was Andrzej Hebdowski. Source: Birth, death and marriage records from the Archdiocesan Archives in Kielce, Poland. Photo taken 2013, photo ref: img_2309

  • Anna Wróbel (Manterys), 7-4-1955 –

    Anna (Manterys, 7-4-1955 – ) & Zenon Wróbel Znajdź na drzewie/Find on tree Anna (Manterys, 7-4-1955 – ) & Zenon Wróbel were married on 31-3-1974. Anna middle name Elżbieta. She was baptised on 12-4-1955and her godparents were Edward Manterys (probably her father’s brother) from Zabrze and Bolesława Król from Miechów. Źródło: Birth, death and marriage records from the Miechów parish, Poland. Photo taken 2013, photo ref: p1060766 Anna (Manterys, 7-4-1955 – ) & Zenon Wróbel were married on 31-3-1974. Anna middle name Elżbieta. She was baptised on 12-4-1955and her godparents were Edward Manterys (probably her father’s brother) from Zabrze and Bolesława Król from Miechów. Source: Birth, death and marriage records from the Miechów parish, Poland. Photo taken 2013, photo ref: p1060766

  • Sebastian Manterys, 13-1-1736 – 2-4-1805

    Sebastian (13-1-1736 – 2-4-1805) & Jadwiga (Klimek, ca.1745 – 1798) Manterys Znajdź na drzewie/Find on tree Sebastian Manterys (13-1-1736 – 2-4-1805) był ochrzczony w Miechowie, czego świadkami byli Józef Otrębski i Elżbieta Dzwigalina.(1) Sebastian i Jadwiga wzięli ślub ca.1758 w kościele św. Wita, Modesta i Krescencji, Nasiechowice.(2) Sebastiana rodzice Łukasz i Regina Manterys mieszkaliw Szczepanowicach.(3) 1,3. Zdjęcia zrobione w 2013 r. w Archiwach Diecezjalnych w Kielcach: Akta urodzin, zgonów i ślubów (zdjęcie nr. img2322) 2. Akta w parafii św. Wita, Modesta i Krescencji, Nasiechowice Sebastian Manterys (13-1-1736 – 2-4-1805) was baptised in Miechów. Witnesses were Józef Obręski and Ęlżbieta Dzwigalina.(1) Sebastian and Jadwiga were were married in ca.1758 in St Wit, Modest and Krescencja’s church in Nasiechowice.(2) Sebastian and Jadwiga lived in Pojałowice. His parents Łukasz and Regina resided in Szczepanowice.(3) 1,3. Birth, death and marriage records from the Archdiocesan Archives in Kielce, Poland. Photo taken 2013, photo ref: img2322 2. Parish records in the St Wit, Modest and Krescencja’s church, Nasiechowice

  • Aleksander Manterys , 3-12-1965 –

    Aleksander (3-12-1965 – ) & Justyna (Przybilik, 29-6-1966 – ) Manterys Znajdź na drzewie/Find on tree Aleksander Manterys urodził się w Legnicy. Aleksander Manterys was born in Legnica.

  • Stanisław Manterys, 15-10-1904 – 14-1-1970

    Stanisław (15-10-1904 – 14-1-1970) & Stefania (Komenda, ca 1904 – ) Manterys & Janina (Tomczyk? 18-6-1919 – 21-2-1999) Manterys Znajdź na drzewie/Find on tree Stanisław Manterys urodził się w Zarogowie circa 1904 rok. Przed II wojną światową kupił ziemię na Podolu we wschodniej Polsce. W 1940 roku wraz z żoną i dziećmi został zesłany na Sybir. Po wojnie rodzina wróciła do Polski. Stanisław wstąpił do Ludowego Wojska Polskiego, gdzie został oficerem.(1) Został pochowany na cmentarzu w Raciborzu.(2) Stanisław Manterys (7-12-1935 – ) Magdalena Zamaro (Manterys) 17-11-1980 – Stanisław Manterys bought land in the Eastern Poland (possibly near Zaleszczyki), was caught up in the Soviet deportations of 1940 and was taken with his family to central Siberia. After the war the family returned to Poland. Stanisław later joined the Polish army and served as an officer.(1) He was buried in the Racibórz cemetery.(2) Stanisław Manterys (7-12-1935 – ) Magdalena Zamaro (Manterys) 17-11-1980 –

  • Stanisław Manterys, 12-3-1904 –

    Stanisław (12-3-1904 – ) & Zofia Manterys Znajdź na drzewie/Find on tree Stanisław Manterys pracował m.in. jako celnik w Cieszynie i jako urzędnik państwowy. Ożenił się z farmaceutką, Zofia. Bezdzietny. Zofia Manterys (20-9-1915 – 28-9-2012) wspomina: „Stanisław był silny, zdolny i z fantazją. Odwiedziłam go na kilka miesięcy przed śmiercią w Bielsku-Białej, gdzie ostatnio mieszkał. Był już stary, schorowany i chyba spragniony kontaktów z rodziną. Opowiadał mi trochę o swoim życiu, jak to jeździł po świecie, podbijał serca kobiet, uczył się języków obcych do pracy zawodowej i zdawał egzaminy. "Opowiadał np. jak to kiedyś odprawiał pociąg, w którym jechał do Rzymu prymas Stefan Wyszyński w towarzystwie duchownych. Stasio musiał się popisać i powiedział po łacinie jakieś zdanie – takie typu przysłowia czy porzekadła, ale o treści religijnej. Prymas spojrzał na niego uważnie, ale nic nie powiedział (nie mógł wiedzieć, z kim ma do czynienia w tego rodzaju służbie w czasach PRL). "Stach nie miał matury, bo mu się nie chciało uczyć, ale coś tam zapamiętał z łaciny z lat szkolnych.” Stanisław Manterys worked as a customs officer in Cieszyn and in other similar government employment. He married Zofia, a pharmacist. They were childless. Zofia Manterys (20-9-1915 – 28-9-2012) recalled: “He was strong, capable and imaginative. I visited him a few months before he died in Bielsko-Biała. He had aged, was ill and probably starved for family contact. He told me a little about his life, how he traveled abroad, how he conquered women’s hearts, studied languages to advance himself in his career and sat examinations. "He told me how he was once dispatching a departing train in which Cardinal Wyszyński, accompanied by clergy, was travelling. Stanisław had to show off and uttered a trite saying in Latin for the cardinal’s benefit, who looked at him intently and said nothing, not sure whether he was perhaps being addressed by the secret police. "Stanisław did not have matriculation because he was not bothered to study, but he remembered some phrase from his Latin class at school.”

  • Agata Włosek (Manterys), 27-1-1891 – 29-6-1979

    Agata (Manterys) 27-1-1891 – 29-6-1979 & Szczepan Włosek (25-12-1886 – 14-3-1957) Znajdź na drzewie/Find on tree Agata (Manterys, 8-11-1891 – 29-6-1979) & Szczepan Włosek b.25-12-1886 – 14-3-1957) wzięli ślub 28-1-1909 w kościele św. Wita, Modesta i Krescencji, Nasiechowice.(1) Szczepana rodzice – Jan i Magdalena Włosek (Ryło).(2) Agata Włosek (Manterys) urodziła się w Zarogowie i pózniej mieszkała w Miechowie.(3) 1,2. Akta w parafii św. Wita, Modesta i Krescencji, Nasiechowice. Zdjęcie z 2016 roku (E Jakubas), nr: L13988 3. Znajomość manterys.com Agata (Manterys, 8-11-1891 – 29-6-1979) & Szczepan Włosek b.25-12-1886 – 14-3-1957) were married on 28-1-1909 in St Wit, Modest and Krescencja’s church in Nasiechowice.(1) Szczepan's parents were Jan and Magdalena Włosek (Ryło).(2) Agata Włosek (Manterys) was born in Zarogów and later lived in Miechów.(3) 1,2. Parish records in the St Wit, Modest and Krescencja’s church, Nasiechowice. Photo by E Jakubas, taken 2016, ref: L13988 3. Knowledge of manterys.com

  • Marianna Urbańska (Manterys), 20-11-1896 – 19-11-1982

    Marianna (Manterys, 20-11-1896 – 19-11-1982) and Michał Urbański (5-9-1885 – 5-7-1948) Znajdź na drzewie/Find on tree Marianna i Michał Urbański wzięli ślub w 20-6-1920 roku w kościeleśw. Wita, Modesta i Krescencji, Nasiechowice.(1) Michała rodzice Wincenty i Salomea Urbański (Janot).(2) Marianna Urbańska (Manterys) mieszkała z mężem i trójką dzieci w Miechowie we własnym domu z ogrodem. Po zakończeniu II wojny światowej i przejęciu władzy przez komunistyczne rządy Polskiej Rzeczpospolitej Ludowej została przekwaterowana do dwupokojowego mieszkania w bloku, gdzie mieszkała do śmierci z niezamężną córką Janiną.(3) Marianny syn Stanisław wywieziony na roboty do Niemiec zbiegł w czasie nalotu do Francji. Jej drugi syn Mieczysław (może Michał?), który w czasie wojny przez Rumunię dostał się do Francji, a następnie do Anglii, gdzie walczył w Armii gen. Andersa m.in. pod Tobrukiem i Monte Cassino. Po wojnie obaj synowie powrócili do matki do Miechowa.(4) 1,2. Akta w parafii św. Wita, Modesta i Krescencji, Nasiechowice. Zdjęcie z 2016 roku (E Jakunas), nr: MG9811 3,4. Uzyskane przez Zofię Manterys (20-9-1915 – 28-9-2012) około 2002 roku Marianna and Michał Urbański were married in 20-6-1920 in St Wit, Modest and Krescencja’s church, Nasiechowice.(1) Michał's parents were Wincenty & Salomea Urbański (Janot).(2) Marianna Urbańska (Manterys) lived in Miechów with her husband and three children in their own home with a garden. After World War II and the imposition of Soviet Communist rule under the People’s Rebublic of Poland, Marianna was evicted by the authorities and given a two-room apartment in a communal block. She lived there until her death with her unmarried daughter Janina.(3) Marianna’s son Stanisław was deported to forced labour in Germany and during an air raid escaped to France. Her other son Mieczysław (possibly named Michał) escaped during the war through Rumania to France and then to England where he fought under General Anders, in Tobruk, Monte Cassino and other places. After the war both sons returned to Miechów to their mother.(4) 1,2. Parish records in the St Wit, Modest and Krescencja’s church, Nasiechowice. Photo taken 2016 (E Jakubas), photo ref: MG9811 3,4. As told by Zofia Manterys (20-9-1915 – 28-9-2012) in 2002

  • Irena Kapuścińska (Manterys), 25-1-1918 –

    Irena (Manterys, 25-1-1918 – ) & Władysław Kapuściński Znajdź na drzewie/Find on tree Irena (Manterys) i Władysław Kapuściński wzięli ślub w kościele św. Wita, Modesta i Krescencji, Nasiechowice, 25-11-1936.(1) Władysława rodzice – Wincenty i Marianna Kapuściński (Sobańska).(2) 1,2. Akta w parafii św. Wita, Modesta i Krescencji, Nasiechowice. Zdjęcie z 2016 roku (E Jakubas), nr: MG0010 Irena (Manterys) & Władysław Kapuściński were married on 25-11-1936 in St Wit, Modest and Krescencja’s church, Nasiechowice.(1) Władysław's parents were Wincenty and Marianna Kapuściński (Sobańska).(2) 1,2. Parish records in the St Wit, Modest and Krescencja’s church, Nasiechowice. Photo taken 2016 (E Jakubas), photo ref: MG0010

  • Andrzej Manterys, 13-10-1890 – 31-12-1962

    Andrzej (13-10-1890 – 31-12-1962) & Petronela (Garmulewicz, 1899 – 25-4-1990) Manterys Znajdź na drzewie/Find on tree Andrzej i Petronela zostali pochowani w Nasiechowicach. Andrzej & Petronela were buried in Nasiechowice.

  • Maryanna Przudzik (Manterys), 19-1-1838 – 20-4-1918

    Maryanna (Manterys, 19-1-1838 – 20-4-1918) & Andrzej Przudzik Znajdź na drzewie/Find on tree Maryanna (Manterys, 19-1-1838 – 20-4-1918) & Andrzej Przudzik ślub wzięli w 20-11-1854r w kościele p.w. Św. Wita, Modesta i Krescencji w Nasiechowicach.(1) Andrzeja rodzice – Marcin i Franciszka Przudzik (Grabaj).(2) Maryanna była ochrzczony w kościele p.w. Św. Wita, Modesta i Krescencji w Nasiechowicach. Jej rodzice mieszkali w Pojałowicach.(3) Świadkowie do jej narodzin byli Jan Nowak & (?) Żurek.(4) 1,2. Akta w parafii św. Wita, Modesta i Krescencji, Nasiechowice. Zdjęcie z 2016 roku (E Jakubas), nr: k1201 3. Księgi parafialne w Archiwum Diecezjalnym w Kielcach 4. Akta w parafii św. Wita, Modesta i Krescencji, Nasiechowice. Zdjęcie z 2014 roku, nr. p1010653v Maryanna (Manterys, 19-1-1838 – 20-4-1918) & Andrzej Przudzik were married in St Wit, Modest and Krescencja’s church, Nasiechowice, on 20-11-1854.(1) Andrzej's parents were Marcin and Franciszka Przudzik (Grabaj).(2) Maryanna was baptised in St Wit, Modest and Krescencja’s church, Nasiechowice. Her parents lived in Pojałowice.(3) The witnesses to her birth were Jan Nowak and (?) Żurek.(2) 1,2. Parish records in the St Wit, Modest and Krescencja’s church, Nasiechowice. Photo by E Jakubas, taken 2016, ref: k1201 3. Parish records in the Kielce Diocesan Archives 4. Parish records in the St Wit, Modest and Krescencja’s church, Nasiechowice, photo ref: p1010653

  • Józefa Mirowski (Manterys), 9-4-1855 –

    Józefa (Manterys, 9-4-1855 – ) & Michał Mirowski (1864 – ) Znajdź na drzewie/Find on tree Józefa (Manterys, 9-4-1855 – ) i Michał Mirowski (1864 – ) wzięli ślub w kościele św. Wita, ModestaiKrescencji w Nasiechowicach.(1) Możliwe, że mieszkali w Zarogowie. Michała rodzice – Stanisław i Marianna Mirowski (Kucharska).(2) 1,2. Akta w parafii św. Wita, Modesta i Krescencji, Nasiechowice. Zdjęcie z 2016 roku (E Jakubas), nr: L15673 Józefa (Manterys, 9-4-1855 – ) & Michał Mirowski (1864 – ) were married in 1884 in St Wit, Modest and Krescencja’s church, Nasiechowice.(1) It is possible they resided in Zarogów. Michał's parents were Stanisław and Marianna Mirowski (Kucharska).(2) 1,2. Parish records in the St Wit, Modest and Krescencja’s church, Nasiechowice. Photo by E Jakubas, taken 2016, ref: L15673

©1998-2025

bottom of page